Freitag, 31. Januar 2014

Accento, apostrofo

L’accento

così – bontà – cantò – perché – poiché – benché – caffè – lassù – laggiù – cioè – avrà – potrà =
so – Güte – sang – weil – da, weil – obwohl, obschon – Kaffee – dort oben – dort unten – d.h. – wird haben - wird können

più – ciò – giù – già – può = mehr – dies – unten – eben, schon – kann


Dà (gibt)
È (ist)
Lì (dort)
Là (dort)
Sì (Ja)
Dì (Tag)
Tè (Tee)
Sè (sich)
Né (weder – noch)
Da (seit, von)
E (und)
Li (sie)
La (die, sie)
Si (sich)
Di (von)
Te (dich)
Se (wenn, ob)
Ne (davon)

Kein Akzent: qui (hier), qua, sto (bin), sta, so (ich weiß), sa, fa, va, se stesso

L’apostrofo

L’amico (der Freund), l’amica, l’ho visto (ich habe ihn gesehen), l’ho vista (ich habe sie gesehen), un’aula, nessun’auto (kein Auto), ciascun’amica (jede Freundin), buon’anima (gute Seele), quest’uomo (dieser Mann), c’è (es gibt, es ist), c’erano (es waren), d’inverno (im Winter), grand’attesa, sant’Antonio (heil. Ant.), da’ – va’ – sta’ – di’ – fa’ (Befehlsform) – un po’ (ein bisschen)
Kein Apostroph: uno, nessuno, ciascuno, buono, tale, quale
Z.B. un asino (ein Esel), nessun uomo (kein Mann, Mensch), ciascun operaio (jeder Arbeiter), un buon uomo (ein guter Mann), un tal esempio (ein solches Beispiel), qual è (was, welcher ist?), tal altra

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen